Haiku po raz wtóry
Wydawca Czekam na komentarze »W zeszłym roku wydaliśmy tom Leszka Leona Szkutnika „W konwencji haiku”. Bardzo ciepłe przyjęcie tej książki przez czytelników skłoniło autora do przygotowania kolejnego zbioru. „Krótsze o całą wieczność. Drzwi haiku” ma za motto słowa R.H. Blytha (znakomitego tłumacza i znawcy haiku): A haiku is ‘an open door which looks shut’ (otwarte drzwi, które wyglądają na zamknięte).
Oto kilka fragmentów z książki:
huśtawki w deszczu
wiatr dotyka potrąca
jesienne struny Przeczytaj całość »
Obrodziły ostatnio tłumaczenia naszych książek: po „Ein stiller Mörder” Izabeli Szolc mamy teraz „Клас пані Чайки”, czyli bestsellerową „Klasę pani Czajki” Małgorzaty Piekarskiej w wydaniu ukraińskim. Bardzo jestem ciekaw czy na tamtym rynku książka będzie sobie radziła tak dobrze, jak w Polsce. Mam nadzieję, że tak przecież problemy dorastającej młodzieży są chyba wszędzie takie same…
Dla odwiedzających Warszawskie Targi Książki przygotowaliśmy wartościowe upominki.






Najnowsze komentarze